Revue de l'Association pour la Recherche Cognitive
Publiée avec le concours du CNRS


ISSN n° 0769-4113
Accueil
Comité de Rédaction
Instructions aux auteurs
Commandes et abonnements
Librairies
Archives en ligne
English version

Derniers numéros
Commande de numéro


Liens utiles
ARCo
Colloque ARCo-07
RISC
MSH Paris-Nord

intellectica

MSH Paris-Nord
4, rue de la Croix Faron
93210 Saint Denis

Tél. 01 55 93 93 06


 
-
intellectica 2005/1, n° 40 [retour table de matières]

 

Louis de SAUSSURE

Parallélisme et linéarité de l’interprétation : remarques sur un cas de causalité implicite, Pages 43-62

Resumé: En se situant dans la tradition de Sperber & Wilson, cet article questionne la dichotomie entre matériel explicite et matériel implicite en examinant le cas où une causalité inférée pragmatiquement détermine la référence temporelle associée à l’énoncé en cours de traitement, qui constitue en principe du matériel relevant de l’explicite. Abordant les discussions tenues par Carston (2002) et Récanati (2002a) sur la nature de l’explicite et de l’implicite, on suggère que, du point de vue du processus interprétatif, la distinction entre constituants articulés et inarticulés est plus opératoire que la distinction entre explicatures et implicatures, et que la construction des deux niveaux se fait de manière parallèle avec échange d’informations.

Parallelism and linearity of utterance interpretation: a case study with implicit causality

Abstract: Within the framework of Relevance Theory, this paper addresses the distinction between explicatures and implicatures through a theoretical case study, where a causal implicature determines the temporal reference of the current utterance, which is generally understood as part of its explicatures. Following the discussions on the explicit-implicit distinction in the recent works of Carston (2002) and Recanati (2002a), we suggest that the distinction between articulated and unarticulated constituents may be more operative when considering the cognitive process of utterance understanding. We assume that these two levels of utterance meaning are recovered through parallel processing with information exchanges.

 


© 2010 Intellectica & Association pour la Recherche Cognitive